Meer en meer Chinezen uit de grote steden zijn de Engelse taal machtig, maar zeker de lokale overheden kunnen een extra lesje goed gebruiken. Al reizende door China vind je hier en daar de grappigste en pijnlijkste vertalingen naar het Engels op winkeldeuren, verkeersborden of menukaarten staan. Soms een duidelijk foutje van Google Translate, maar in andere gevallen is het raadselachtig hoe een Chinees juist tot déze vertaling is gekomen. Bekijk hier tien vertalingen in China die wel héél ongelukkig zijn.

1. Fuck die groenten

chinese-sign-fails_04

2. Handgranaat om te blussen

chinese-sign-fails_05

3. Val voorzichtig!

chinese-sign-fails_06

4. Plas maar fijn, je bent de beste!

chinese-sign-fails_08

5. Laat ons een handje helpen…

chinese-sign-fails_15

6. Foutje van Google, moet kunnen

4483bd598ce44d90a6db0a76f841d8b8

7. Gelukkig wel vers…

funny-chinese-sign-translation-fails-15

8. Pas op!

funny-chinese-sign-translation-fails-30

9. Die Duitsers ook altijd

chinese-to-english-18

10. Wij laten deze even staan…

chinese-to-english-12